ドイツの学校へのお子様の入学に必要な書類:完全ガイド

ドイツの学校へのお子様の入学に必要な書類:完全ガイド

戻る
  1. 子供の出生証明書
  2. 住所登録の確認
  3. 医療カードと健康診断
  4. 学区内の居住確認
  5. 学校入学申込書
  6. 子供の写真
  7. 前学歴の文書
  8. 言語スキル

子供の出生証明書
  • なぜ必要か: 子供の身元と年齢を確認します。
  • 詳細: 認定翻訳者によるドイツ語への翻訳が必要です。EU外で発行された文書には公証が必要かもしれません。
  • アドバイス: 翻訳が正確で、すべての必要な印章と署名を含んでいることを確認してください。

 å±…住地の登録確認

  • なぜ必要か: 住所が学校の選択に影響を与えるため、あなたの居住地域を示します。
  • 詳細: 居住地の住所を登録した後、地元のBürgeramtから取得できます。
  • アドバイス: 引っ越し後できるだけ早くこの手続きを行ってください。この文書は学校への申し込みに不可欠です。

健康カードと医療検査

  • なぜ必要か: 子供の健康と予防接種を確認します。
  • 詳細: すべての予防接種情報と医療検査の結果を含みます。医療検査は学校の医師が行います。
  • アドバイス: 子供がドイツの基準に従って必要な予防接種を受けたことを確認してください。

学校区域内の居住確認

  • なぜ必要か: 一部の学校は特定の地域に住んでいる子供しか受け入れません。
  • 詳細: この文書は登録確認と一緒に発行されます。
  • アドバイス: まだ住居を選んでいる場合は、優れた学校がある地域を検討してください。
人気:

学校への入学申込書
  • なぜ必要か: 学校への入学手続きの公式文書です。
  • 詳細: 申込書は親が記入し、直接学校に提出されます。
  • アドバイス: この文書を記入する際に、学校の指示に細心の注意を払うことが重要です。

子供の写真

  • なぜ必要か: 学校の書類や身分証明に使用されます。
  • 詳細: パスポートサイズの標準写真です。
  • アドバイス: 異なる用途に役立つ可能性があるため、複数のコピーを作成しておきましょう。

前学歴の書類

  • なぜ必要か: 学校に子供の学力レベルを理解させるのに役立ちます。
  • 詳細: 前の学校からの証明書、ディプロマ、成績です。
  • アドバイス: 書類がドイツ語でない場合、翻訳する必要があります。

言語スキル

  • なぜ必要か: 子供のドイツ語スキルのレベルを確認するためです。
  • 詳細: 言語コースの証明書、言語スキルの評価です。
  • アドバイス: お子様がドイツ語を話さない場合、追加の言語コースを検討してみてください。

必要なすべての書類を収集することで、お子様の新しい学校への適応プロセスがスムーズに進み、彼らがドイツでの教育を成功裏に始めるのを助けることができます。

人気: